日文+拼音:
zu tto so ba ni i ru to  a n na ni i tta no ni
ずっとそばにいると あんなに言ったのに
i ma wa hi to ri mi te ru yo zo ra  ha ka na i ya ku so ku
今はひとり見てる夜空 はかない約束
ki tto ko no ma chi na ra  do ko ka de su re chi ga u
きっとこの街なら どこかですれちがう
so n na to ki wa wa ra i na ga ra  a e ta ra i i no ni
そんなときは笑いながら 逢えたらいいのに
mo u na ka na i  mo u ma ke na i
もう泣かない もう負けない
o mo i de wo ko e ra re ru  a shi ta ga a ru ka ra
想い出を越えられる 明日があるから
so tto to ji ta ho n ni  tsu zu ki ga a ru na ra
そっと閉じた本に 続きがあるなら
ma da na n ni mo ka ka re te na i  pe-ji ga a ru da ke
まだなんにも書かれてない ページがあるだけ
mo u na ka na i  mo u ni ge na i
もう泣かない もう逃げない
na tsu ka shi i yu me da tte  o wa ri ja na i mo no
なつかしい夢だって 終わりじゃないもの
a no ho shi ku zu  a no ka ga ya ki
あの星屑 あの輝き
te wo no ba shi te i ma  ko ko ro ni shi ma o u
手を伸ばしていま 心にしまおう
a shi ta wa a ta ra shi i  wa ta shi ga ha ji ma ru
明日は新しい わたしがはじまる



中譯:
你曾經說過 會一直陪伴在我身旁
現在我一個人望著夜空 你的承諾未能實現

總有一天 會在街道的某處相逢
那時如果可以笑著迎接你 該有多好

再也不哭泣 再也不認輸
越過回憶 還有明天

輕閤的日記本裡 還有未完的故事
我還是無能執筆 讓這一頁留白

再也不哭泣 再也不認輸
緬懷著的夢 無止無盡

那滿天星斗 那柔色輝芒
現在我伸出手 全部收藏心中
明天將是嶄新的一天 我將重新出發




arrow
arrow
    全站熱搜

    rscott 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()